Offstage: madness, the obscene, and common sense
Fuera de escena: la locura, lo obsceno y el sentido común
Offstage: madness, the obscene, and common sense
Fuera de escena: la locura, lo obsceno y el sentido común
机译:舞台:疯狂,淫秽和常识 p>
台下:疯狂,淫秽和常识 p>
台下:疯狂,淫秽和常识
机译:O lugar obsceno do suicídio↓La place obscène du suicide↓El obsceno lugar del suicídio↓Der obsz?ne Ort des Selbstmordes↓自杀的下流性
机译:SérgioLAIA的“自身之外的著作:乔伊斯,拉康和疯狂”评论
机译:共同0悲剧,共同悲剧?:高加索北部废物的社会环境历险记↓特拉格迪亚像特拉格迪亚斯一样,科姆OU吗? DILECTADOSóCIO-ENBIENTALDO LIXO NO NORTE CAUCA
机译:成形过程参数对含NFU(废轮胎)生产的产品的机械和声学特性的影响分析
机译:约瑟·多诺索的声音和剧院:“夜幕下的色情鸟”之后的作品。 (西班牙文字)(拉丁美洲,二十世纪;智利)。
机译:在基层医疗机构中研究儿童药理处方:评估标签外或标签外用途
机译:疯狂中的权利:社会心理护理中心用户和管理人员说的话[direitos Na Loucura:O Que DizemUsuáriosE Gestores Dos Centros DeAtençãoPsicossocial(caps)]社会心理(上限)